miTradassan
2.0.4
Tipo Variação Arquitetura Versão Mínima DPI da tela
2.0.4
21 APK
universal Android 5.1
160 - 640dpi
Tamanho: 52.62 MB
Certificado: cce37f08fa039c8807bccbab7b8861f4759d479f
Assinatura SHA1: 184ff5f83aedc007cad59a0e7c4bfba8c8eae0c9
Arquitetura: universal
DPI da tela: mdpi (160dpi), hdpi (240dpi), xhdpi (320dpi), xxhdpi (480dpi), xxxhdpi (640dpi)
Dispositivo: laptop, phone, tablet
0 downloads Baixar na Google Play
Baixe miTradassan APK grátisScreenshot app 1Screenshot app 2Screenshot app 3Screenshot app 4Screenshot app 5Screenshot app 6

Baixe miTradassan APK grátis

TRADASSAN (que significa um tradutor para cuidados de saúde)

TRADASSAN "tradutor de cuidados de saúde" facilita a comunicação entre os trabalhadores de um serviço de saúde e usuários estrangeiros que têm dificuldades com a língua local. Tem um menu para a escolha das línguas envolvidas no processo de comunicação (usuário profissional); atualmente inclui: Espanhol, Inglês, francês, alemão, chinês, árabe.

Este aplicativo pode ser usado tanto por profissionais categorias de administração (as vozes são jogados na língua do paciente de acordo com as opções escolhidas) e para o usuário que precisa do serviço de saúde através PACIENTE (texto, in-SAÚDE exibido em sua língua e reproduz vozes na língua do profissional cursando)

A v1.0 contém uma lista de 700 exp. pela linguagem (mais de 4000 arquivos de áudio incluído no app).
Ele é dividido em categorias com base em ambos a profissão e os vários processos de atendimento, com base em critérios padronizados e termos padronizados utilizados na atividade clínica diária. Útil para viajar para um país com uma das línguas incluídas no aplicativo.
Enquanto navega o aplicativo, consulte as áreas temáticas e uma vez neles, encontramos expressões em ambas as línguas. Ao clicar nele, ele reproduz o som dela no idioma apropriado. As frases já estão em app padrão (para a qual existe um uso tradutor), mas os benefícios de não ter conexão com a Internet.

A idéia, design e vozes sintetizadas (em matéria de cuidados de saúde) corresponde a Manuel Páez Verdugo, dando direitos sob Creative Commons by SCS. (Apresentado como comunicação oral no Congresso Nacional de Informática em Enfermagem 2014 Inforenf Madrid e premiado projeto como mais inovador)

Os sons foram criados e gravados utilizando software de síntese de voz por Manuel Páez Verdugo. Fotos tiradas por Maria Jose Izquierdo Malmierca (Designer Gráfico) e Manuel Páez Verdugo, da Creative Commons.

Parceiros na tradução: Pilar López Godoy (enfermeira), Laura Gómez Grill (PhD em Tradução e Interpretação da Universidade de Málaga) traduções coordenador.
Chinês: Esperanza Fernandez Ana Mariscal, W. Ruokun
Árabe: Mouna Aboussi
Inglês: Stuart Gregory
Francês: Clotilde Fosse
Alemão: Pilar López

Notas:

1. conexão WiFi é recomendado para download. Aplicação em grande.
2. Não inclui informações confidenciais dos usuários. Nenhum dado pessoal armazenado
3. Não há necessidade de se registrar em qualquer servidor ou informações de usuário que recolhe. Sem os dados armazenados na nuvem para ser um serviço de off-line.
4. Inclui um manual de ajuda.
5. Não inclui publicidade.
6. Contém critérios padronizados e atividade de saúde padronizado, incluindo: queixa principal, história, exame, tratamento, etc.
7. É um compêndio de informações utilizadas nas atividades de assistência de profissionais de saúde e, como tal, de acordo com os critérios éticos.
8. Foi testado por um grupo de pacientes internados no Hospital Dr. Jose Molina antes de sua ascensão ao servidores de download Orosa.
9. Usando o aplicativo não substitui a relação médico-paciente; É um suplemento para a atividade clínica e melhor julgamento profissional, que sempre prevalece na tomada de decisões.
10. As alterações e melhorias que poderão incluir a alteração de dados sensíveis; serão relatados através de servidores de download.
11. Os conteúdos e os questionários que aparecem no aplicativo vêm de protocolos acordados, validada pela prática clínica e será revista, se necessário.
12. Há um compromisso dos autores para estender a termos, linguagem e atualizar o conteúdo quando necessário.
13. Cumpre os critérios do Decreto-Lei 38/2012 (13 de Março) em elementos do Sr. Clinic. Capítulo II, artigo 6, Seção 2.2.
Mostrar mais

O que há de novo

Adaptación al nuevo diseño corporativo del SCS y corrección de errores menores
5.0

Avalie o app

Avaliar agora
Atualmente com 5.0 estrelas

Mais informações

Atualizado em 05/03/2022
Tamanho 52.62 MB
Versão atual 2.0.4
Requer Android 5.1 and up
Classificação Todos
Oferecido por Gobierno de Canarias
Desenvolvedor [email protected]
miTradassan
Gobierno de Canarias
Mostrar permissões para todas as versões deste app
Este aplicativo tem acesso a:
As atualizações do app miTradassan podem adicionar outros recursos automaticamente a cada grupo. Saiba mais

Instalador de APKs

miTradassan
Gobierno de Canarias
icon-app-rating
Avalie o aplicativo selecionando as estrelas